228

Военные гимны раздавались в лесу, и Итабаете шел со своими воинами в поисках места, 
где можно было бы расположиться большим лагерем. В путь двинулось все племя; 
глаза людей сияли победным блеском. И только один человек, удрученный годами, 
не смог пойти со всеми вместе. Плача, остался он на вершине холма и следил 
глазами за цепочкой воинов, которая змеилась по дорогам. Даже когда племя 
скрылось в густом лесу, старик индеец все еще стоял безмолвно, как статуя, 
и со всех сторон его обступили воспоминания о минувших боях. Мысленно он 
возвращался в те времена, когда рука его была рукой самого грозного воина 
в племени, когда его стрела была самой меткой, а его глаза - самыми зоркими 
глазами, которые пронзали безбрежную ночь. Теперь он состарился, ослабел 
и был вынужден бесцельно бродить по бескрайним лесам. В утешение ему остались 
лишь воспоминания да красота Иари - самой юной и самой прекрасной из его 
дочерей, которая осталась глуха к зову множества влюбленных в нее воинов 
и предпочла остаться со стариком отцом, чтобы усладить последние часы его 
жизни медом своих улыбок.

Однажды в хижину старого гуарани пришел чужестранец в цветной одежде; глаза 
его заставляли вспомнить о голубизне небес над дальними краями. Гуарани 
тотчас же приметил, что человек этот пришел из далеких земель, которые простирались 
по ту сторону лесов Маракажу,- лесов, в которых в былые времена он, гуарани, 
с восторгом прорубал тропы при переходах своего племени на новое место. 
Шкура, служившая дверью его хижины, поднялась, чтобы впустить пришельца. 
Иари принесла из рощи самые лучшие плоды и самый лучший мед маленьких пчелок. 
А ее престарелый отец, слегка прищурив глаза, чтобы лучше видеть далекие 
времена, богатые подвигами, вспоминал случаи из своей юности, и его самого 
вдохновляло это повествование об опасных охотах и победоносных сражениях. 
Отец и дочь сделали все для того, чтобы усладить чужеземцу те часы, которые 
он проведет в их хижине.

На землю спустилась ночь, и для гостя повесили гамак, который должен был 
служить ему ложем. Во сне гость слышал нежный голос девушки, которая пела 
песни гуарани. И на следующий день, когда солнечные лучи проникли сквозь 
самые низкие ветви деревьев, отец и дочь увидели, что чужеземец уже готов 
снова отправиться в путь.

- Руки твои щедры, как хрустальные потоки вод,- сказал он старику индейцу.- 
Сердце твое гостеприимно, как бескрайние равнины Шарруа, где пролегает множество 
дорог, по которым так отрадно идти путешественнику; твоя дочь чиста, как 
светлые источники и счастливые утренние зори моей земли. Столь великие добродетели 
заслуживают награды. Я иду из владений доброго бога Тупы. Проси же у меня 
чего хочешь!

- Я не заслуживаю, чтобы ты что-либо сделал для меня господин,- отвечал 
гуарани.- Но так как Тупа, по бесконечному милосердию своему, пожелал, чтобы 
ты простер свои руки над этой бедной хижиной, я попросил бы, чтобы ты вдохнул 
в меня мужество для тех последних шагов, которые пройду по моему земному 
пути. Было время, когда я вел по дорогам войны бесчисленное множество воинов; 
сегодня рядом со мною только моя дочь - единственная отрада последних дней 
моей жизни. Я желал бы иного спутника, который доставил бы радость моим 
устам и давал покой сердцу. Спутника, который стал бы моим последним другом, 
моим верным другом. Тогда Иари могла бы пойти по тропе нашего племени, юноши 
которого жаждут ее любви, чтобы с нею уверенно идти дорогой победы. Вот 
о чем я прошу, господин: дай мне верного друга, товарища, который усладит 
мне горькие часы, часы тоски...

Посланец Тупы улыбнулся. В руках его засияло чудесным светом растение с 
зелеными листьями, источавшее аромат добра,- быть может, это и был аромат 
самого Тупы.

- Вырасти эту траву и пей настой ее листьев,- сказал посланец бога.- Пей 
настой ее листьев, и ты получишь товарища, которого просишь! Эта трава, 
которую я принес по милости Тупы, разрастается по лесам, неся с собой утешение 
не только тебе, но и всему твоему племени. А ты, Иари, станешь покровительницей 
лесов, которые вырастут на вашей земле. Воины изведают сладость твоих ласк, 
после того как испробуют этот напиток, и дороги войны станут для них легче, 
а дни отдыха - отраднее...

И, уже отойдя от хижины, посланец Тупы повторил:

- У тебя будет верный товарищ, старый вождь гуарани... А ты станешь покровительницей 
своего племени, Каа-Иари...

И с тех пор Каа-Иари стала повелительницей трав и богиней сборщиков трав. 
Каждый, кто верен ей, получает от нее любую помощь. А если какой-нибудь 
сборщик трав не удовольствуется ее покровительством и захочет увидеть своими 
глазами щедрость ее рук, он сможет заключить с ней священный договор. Он 
должен будет пойти на страстной неделе в церковь просить руки Каа-Иари и 
принести клятву, что всегда будет жить в лесу, где растет трава мате, поклоняться 
только своей богине и никогда не любить других женщин... Потом он оставит 
в веточке мате записку, в которой назначит день встречи с прекрасной покровительницей 
лесов. В назначенный день он проникнет в глубь рощи, где Каа-Иари испытает 
его мужество, насылая на его путь змей и хищников. И если сборщик трав проявит 
храбрость и силу, преодолев все опасности, он получит от Иари награду.

Вся его жизнь будет заполнена любовью юной богини. Ночи его будут полны 
наслаждений, а дни - изобилия. Леса, где растет мате, сбросят листву и наполнят 
отрадой кожаные пастушьи сумки, ему самому не придется ударить и пальцем 
о палец. Когда мате будут взвешивать, Каа-Иари, невидимая для всех, кроме 
своего возлюбленного, сядет на охапки травы, увеличивая вес урожая. Счастье 
сборщика будет бесконечным!

Да, бесконечным... если только он не изменит своей клятве... Ибо если какая-нибудь 
женщина сумеет совратить его, она своими ласками навлечет на него немилость 
богини. В один прекрасный день или его найдут в лесу мертвым, и никто не 
сможет объяснить, почему он умер, или же он будет бегать по лесам жалким 
безумцем!

Такова месть Каа-Иари! Она не прощает никогда!

Дата публикации: 20 октября 2019 в 21:05