243

 

Жили-были отец с матерью, и было у них три дочери. Все бы ничего, да
вот беда - женихи их дом стороной обходят. Мать злится, а отец говорит:
- Да кто на них позарится, разве что черт возьмет!
А черт не прочь был заполучить три души. Очень он тут полагался на
женское любопытство. Вот пришел он к отцу в барском обличье, назвался
графом и посватал старшую дочь. Отец с радостью согласился - кому ж и
отдать ее, как не такому важному господину?! Отвел ее черт в один из своих
невидимых чертогов и сказал:
- Дел у тебя не будет никаких, кроме одного - будешь ходить из горницы
в горницу с этим вот золотым яблоком, только в двенадцатую не входи.
Взяла жена золотое яблоко и бродит по замку из горницы в горницу.
Подошла к дверям двенадцатой горницы и остановилась в раздумье: "А что,
если заглянуть туда? Хороши были одиннадцать горниц, одна лучше другой, а
эта запретная, наверно, самая красивая". Одолело ее любопытство, и она
отворила дверь, а за той дверью открылась перед ней преисподняя, где черти
мучают души грешников. Золотое яблоко выпало из рук любопытной, укатилось
в ад и сгорело. И вдруг напала на нее великая усталость, затворила она
дверь и пошла прочь. А навстречу черт бежит.
- Где яблоко? - завопил он и столкнул ее в адскую бездну.
Снова отправился черт к отцу и говорит ему:
- Отпустите к нам вторую дочь, а то моя жена скучает, с сестрой же ей
будет веселее.
Отец отпустил. И с ней случилось то же самое, что и со старшей.
Заглянула она в ад и выронила золотое яблоко. Увидела там свою сестру, а
та и говорит:
- Горе нам, сестрица, попала я в ад, и никак мне отсюда не выбраться!
Тут подскочил черт и столкнул вторую сестру в ад, потому что и у нее не
было больше золотого яблока.
В третий раз приходит черт к отцу.
- Где две сестры, там быть и третьей. Отпустите и младшую: в большой
компании нам станет еще веселее!
И увел младшую дочь. Но та оказалась девицей догадливой. Дал ей черт
золотое яблоко и приказал носить его из горницы в горницу, только в
двенадцатую заходить не велел. "Я знаю, как быть, - подумала младшая
сестра. - Завяжу я золотое яблоко в передник, чтоб оно не выпало, да и
погляжу, что там, за этой дверью. Раз сестер не видать, значит, что-то
неладно..." Пошла и открыла дверь в двенадцатую горницу: а в ней ад, и
сестры там муки терпят.
- Ох, сестрица, спаси нас, спаси! - взмолились обе. - С этим проклятым
яблоком ты все можешь.
- Потерпите немножко, я вас спасу.
Вот приходит черт домой и велит показать ему золотое яблоко. Сунула она
ему под нос яблоко, черт со злости и откусил себе нижнюю губу.
Раз взяла младшая сестра большую корзину, пошла в ад и спрятала в ней
одну из сестер. Пришел черт домой, а жена ему и говорит:
- Отнеси-ка нашим подарок. Взвали на спину корзину и неси, да смотри не
вздумай заглянуть в нее - любопытство не к лицу мужчине. А заглянешь - я
сразу окажусь за твоей спиной и закричу: "Вижу! Вижу!"
Потом научила она сестру, что и как говорить, коли черт вздумает сунуть
нос в корзину. Взвалил черт корзину на спину и понес несчастную девушку к
отцу с матерью. Ноша была такая тяжелая, что его прошиб кровавый пот.
Подошел он к порогу, швырнул корзину в дом и поспешил поскорее прочь.
Через несколько дней приготовила младшая сестра еще одну корзину с
"подарками" для своих стариков, и черт понес ее родителям. С неохотой
взялся он нести, да что делать - нельзя жене перечить. Так черт и вынес
сам из ада обеих сестер.
Прошло некоторое время. Раз жена и говорит ему:
- Сегодня я поставлю в сенях еще одну корзину с подарками для моих
стариков. Сделай милость, отнеси ее, как вернешься домой. Только смотри не
будь любопытным - ведь это в последний раз!
Рассердился черт, да не стал с женой спорить. А она, пока его не было,
сделала соломенное чучело, нарядила его в свое платье и поставила у печи.
Развела огонь, всунула соломенной бабе в руки лопату, будто она у печи
возится, а сама села в корзину и хорошенько укрылась.
Вскоре пришел черт домой, взял корзину и сказал соломенной бабе:
- Ну, я пошел!
Но в пути такое его разобрало любопытство, что никак он не мог
удержаться, чтоб не заглянуть в корзину. Только он до корзины дотронулся,
а оттуда голос: "Вижу, вижу!"
- Да уж ладно, не буду! - проворчал черт и пошел дальше. Думал он, что
это жена его из замка пугает.
Вот подошел он к дому, швырнул наземь корзину и повернул восвояси.
Приходит домой, а соломенная баба все еще возится у печи.
- Отнес я корзину. Надеюсь, это в последний раз! - говорит он бабе, а
она знай помалкивает.
- Осерчала ты, что ли? - спросил черт и толкнул ее в бок, но тут солома
зашуршала, и черт понял, что его провели. Кинулся в ад, а сестер и след
простыл. Бросился к их дому, да уж вся его власть над ними пропала. С
досады он так двинул стену, что полдома обвалилось.

Перевод со словенского И. Макаровской

Дата публикации: 25 ноября 2019 в 20:12