194

Жил-был на свете бедный сирота по имени Аслан. Звали его так потому, что
обладал он необыкновенной силой. Аслан был подпаском, но однажды он поймал
волка и задушил его своими руками. И хозяин сделал его своим главным
чабаном.
Аслан никогда ничего не боялся. Ночью угонял он стадо далеко от деревни,
доверял его собакам, а сам ложился спать. Свой хурджин с завтраком клал он
на большой камень.
Как-то показалось ему, что кто-то ночью берёт у него еду из хурджина.
Когда он ложился спать, в хурджине было четыре яйца и две лепёшки, а к
утру осталось только два яйца и одна лепёшка. Решил он следующей ночью
подкараулить того, кто без приглашения делит с ним его хлеб.
Положил он хурджин на камень, лёг и притворился спящим. В полночь
послышался шорох. Аслан поглядел сквозь ресницы, видит: достаёт еду из его
хурджина девушка неземной красоты. Отломила хлеба, запила глотком воды и
собралась уходить. Гора перед ней раскрылась как ворота, и она уже готова
была скрыться, как Аслан вскочил и успел ухватить девушку за одежду.
Девушка говорит:
— Отпусти меня, я принесу тебе только горе.
— Ничего не боюсь, — говорит Аслан. — Ты так хороша, что за тебя я даже
умереть был бы рад.
— Спасибо тебе за твои слова, — говорит девушка, — раз ты такой хороший и
бесстрашный, расскажу я тебе свою историю.
... За семью высокими горами лежит царство грозного царя Зарзанда. Это мой
отец. Год назад напали на нашу страну враги, и отец с войском отправился
на поле брани. Пока его не было дома, перелетел через семь гор трёхглавый
дэв и утащил меня в свой дворец. Сорок дней умолял он меня стать его
женой, но я никак не хотела. На сороковой день дэв заболел и сказал своей
матери:
— Я, наверно, умру и не смогу на ней жениться. Уведи эту девушку и спрячь.
Пусть никто никогда не станет её женихом,
И вот очутилась я внутри горы, в темной пещере. Мать дэва сказала каменной
скале:
— Камень, камень, приюти дочь царя Зарзанда, Пусть сидит здесь, пока не
придёт за ней юноша с миртовой веткой, которому ласточки помогут. Когда
коснётся он тебя трижды этой веткой, отпусти её. А пока стереги пуще глаза
и открывайся только на один час в сутки — ровно в полночь. Если же ночью
она не захочет вернуться, порази её смертью. Вот и всё. Теперь прощай. Я
должна возвратиться в свою каменную могилу.
— Я спасу тебя, красавица, — сказал Аслан,
Он тут же взял у хозяина расчёт и пошёл искать ласточек. Ходил он от дома
к дому, из деревни в деревню, но ласточек нигде не встретил.
Вдруг в конце деревни увидел он маленький домик; две ласточки сновали под
его крышей. Вошёл он в дом. Видит: старушка зажигает свечу.
— Здравствуй, матушка, — говорит он.
— Добро пожаловать, — отвечает она.
— Матушка, я тут чужой, нет у меня на ночь кровли. Не приютишь ли меня?
— Гостя посылает небо, - отвечает она. — Заходи. Покормила она его
кое-чем, постелила постель.
На рассвете проснулся Аслан, вышел из дому, слышит: ласточки щебечут. Стал
он прислушиваться, прислушиваться и вдруг начал понимать их язык.
— Жёнушка, — говорит одна ласточка.
— Что? — откликается другая.
— Не тот ли это Аслан, который нас хлебными крошками кормил?
— Тот, тот.
— А зачем он здесь?
— Ищет, как ему пленницу освободить.
— Что ж, пусть он, уходя, три раза руку старушки поцелует и скажет три
раза: «Спасибо, добрая матушка». Она его и научит.
Пошёл Аслан к старушке, видит: она уже встала.
— Я спешу, матушка, — говорит он ей.
Прощаясь, трижды поцеловал ей руку и трижды повторил: «Спасибо, добрая
матушка».
— Славный ты парень, — говорит ему старушка. — Иди и ничего не бойся. —
Тебе надо победить трёхглавого дэва, чтоб освободить дочь царя Зарзанда.
Вот тебе четырнадцать желудей. Четырнадцать дней ты будешь добираться до
крепости дэва, будешь съедать в день по жёлудю, от них станешь ещё
сильнее. Вот тебе два ореха. Чуть отойдёшь от деревни, спрячься, чтоб тебя
никто не видел, и расколи их. Вот тебе ещё кувшин воды и мешочек муки.
Крепость сторожит мать дэва. Брызни ей водой в лицо, она уснёт на три дня.
Возле неё в вазе стоит зелёная миртовая ветка. Возьми её и поспеши к
пещере.
Поблагодарил Аслан старушку и отправился в путь. Нашёл он укромное
местечко, разбил орехи. Из одного вышел огненный конь, а в другом были
меч, щит и роскошная одежда.
Всё сделал Аслан, как его научила старушка. Усыпил мать дэва, схватил
зелёную ветку и поскакал на своём коне прочь.
Три дня скакал не останавливаясь, на четвёртый слышит: несутся за ним
вскачь дэв и его мать, вот-вот догонят.
Тут сказал ему конь человеческим голосом:
— Развей муку по ветру.
Рассыпал, развеял Аслан муку и вырос перед дэвом непроходимый лес.
Дальше поскакал Аслан. Через день слышит: опять за ним погоня.
— Что ж делать, — говорит конь. — Придётся с дэвом сразиться.
Повернул Аслан коня и помчался навстречу дэву. Ударом меча отсек он дэву
одну из трёх голов. Кинулся на него разъярённый дэв, но конь извернулся и
лягнул его так сильно, что дэв отскочил, а юноша сумел отсечь ему и другую
голову. Дэв отломал от горы скалу, раскрошил её и стал кидать в Аслана
камнями, но тот прикрылся щитом, и все камни от него отскочили. Стал дэв
новую скалу отламывать, да не успел, подлетел к нему Аслан на огненном
коне да и снёс ему третью голову.
Повернул Аслан коня своего и помчался к пещере. Видит — на пути его
появилось огромное озеро.
Конь говорит:
— Это мать дэва сделала. Ты вырви из моей гривы три волоса и брось на
воду.
Вырвал Аслан три волоса из гривы, бросил на воду, и они стали крепким
мостом.
Доскакал Аслан до пещеры, трижды ударил по камню зелёной веткой и сказал:
— Камень, отворись, выпусти дочь царя Зарзанда.
Вышла царевна и радостно бросилась к Аслану. А он говорит:
— Дочь царя Зарзанда, не столько я тебе помог, сколько одна бедная
старушка. Позор нам, если мы забудем о ней и не возьмём с собой во дворец
твоего отца.
Сели они вдвоём на коня и поскакали к старушке. Она была им рада, быстро
собрала вещи и сказала:
— Вы скачите на коне, а я и так от вас не отстану. Сняла она с головы
платок, расстелила на земле, встала на него и полетела за ними вслед.
У границ царства грозного Зарзанда перед семью горами была выставлена
надёжная охрана. Она не пустила дочь и её спутников через границу.
— Что ж, — сказала старушка. — Полетим по воздуху. Она расстелила свою
большую шаль, все поместились на ней, и шаль взвилась в воздух и перенесла
их через все семь гор.
Аслан хотел пойти к царю, но девушка остановила его:
—Не ходи, все назир-визири хотели, чтобы я вышла замуж за их сыновей. Если
они узнают, что ты мой жених, они навредят тебе.
Старушка сказала:
— Вы подождите, я сама схожу к царю.
Девушка дала ей медальон с портретом своей матери.
— Если тебе не поверят, — сказала она, — то покажи этот медальон и скажи:
«Мой отец самый могучий, моя мать самая нежная». Так я любила говорить в
детстве, и тогда уж никто не будет сомневаться.
Пошла старушка во дворец и села на камень, на который садятся сваты.
Приходит слуга и спрашивает:
— Что тебе надо, старая женщина?
— Я пришла сватать дочь царя Зарзанда.
— Но у царя нет дочери.
— Как это нет? Ведите-ка меня к царю. Сообщили царю. Царь говорит:
— Кто же эта безумная, что решилась смеяться над моим горем?
Поглядел он на неё издали и хотел уйти обратно в царские покои. А старушка
крикнула:
— Мой отец самый могучий, моя мать самая нежная! Услыхал царь эти слова и
велел, чтобы старушку пропустили.
— Старая женщина, — говорит ей царь. — Мою дочь утащил дэв, у меня нет
дочери. Но откуда известны тебе слова, что любила она говорить в детстве?
— Она сама и научила меня, — сказала старушка и показала медальон.
Тут всё разъяснилось. Царь Зарзанд и царица чуть с ума не сошли от радости
и тут же устроили свадебный пир. На пиру подошёл к Аслану царский конюх и
говорит:
— В конюшню залетел овод, он так донимает коней, что мы боимся, как бы они
не взбесились.
Старушка услышала это и говорит;
— Я сама схожу в конюшню.
Зашла она в конюшню, зажгла две сухие веточки и выкурила назойливого
овода. А сама подумала, что не простой это овод. И решила она, что надо
Аслана от козней матери дэва беречь.
Ночью, когда все уснули, старушка тихонько вошла в комнату Аслана и
царевны и стала в головах. В полночь услышала она, как что-то шуршит.
Видит: ползёт огромная змея. Схватила она острый трезубец и вонзила его
прямо в голову змеи. Змея завизжала и издохла.
Оказывается, это мать дэва превратилась в змею и хотела погубить Аслана.
Царь с царицей воздали старушке большие почести. Семь дней и семь ночей
все пировали и веселились.
Они достигли своей цели. Достигнете и вы своей.

Дата публикации: 19 октября 2019 в 18:12