268

Однажды, еще в восемнадцатом веке, отряд бразильцев пересекал зеленую долину Рио-Гранде-до-Сул. 
Двинуться в путь их заставила нужда в рабочих руках, им нужны были индейцы 
и они решили поработить племена, обитавшие в этом районе, и потому отправились 
в дорогу, запасшись всем необходимым и в первую очередь оружием.

Дозорные предупредили индейцев племени минуано о приближении белых. Они 
вскочили на своих горячих коней, вооружились копьями, болеадерами, стрелами 
и покинули свою стоянку. Завидев белых, индейцы прибегли к своему обычному 
способу - спрятались за конями, так что враги не могли их разглядеть. Замерев, 
ждали они подходящей минуты, чтобы наброситься на врагов.

Бразильцы тогда еще ничего не знали об обычаях и военных хитростях индейцев 
и, увидев вдалеке табун пасущихся лошадей, спокойно направились к нему. 
Когда бразильцы оказались рядом, индейцы мигом вскочили на коней и обрушились 
на врагов, осыпая их градом стрел. Бразильцы пустили в ход огнестрельное 
оружие. Но вторая атака индейцев, вооруженных копьями, обратила поработителей 
в беспорядочное бегство. На поле боя остался один раненый юноша. К нему 
подошла девушка из племени минуано, которую привела в восторг храбрость 
молодого воина. Бразилец знал, что его ожидает. Он спросил девушку, когда 
его принесут в жертву языческим богам, но она ответила, что ему нечего бояться, 
так как она ему поможет. Она ободряла юношу, который нравился ей и чья судьба 
не могла не вызвать у нее жалости.

Пленника доставили на стоянку племени и позволили свободно ходить по лагерю, 
пока его раны не заживут,- тогда можно будет совершить жертвоприношение 
богам.

Юноша решил смастерить гитару. И вот однажды, приготовив все необходимое, 
он уселся под деревом и принялся за работу. Начал он с того, что вытесал 
толстую доску из пробкового дуба, затем придал ей нужную форму. В верхней 
доске он вырезал дыру, чтобы лучше звучали струны. Склеил он свой инструмент 
соком сомбаре, а из волокон этого растения свил струны.

Девушка уже крепко привязалась к чужестранцу и все свое свободное время 
проводила с ним. Когда он мастерил гитару, она напевала ему мелодичные песни 
своего племени.

Не прошло и месяца, как на главной площади деревни началась подготовка к 
жертвоприношению. Пленника привязали к дереву, и все племя стало петь и 
плясать вокруг него. Временами они передавали из рук в руки сосуды из тыквы 
с пахучим медовым вином. Затем установилась мертвая тишина. Вождь племени 
велел развязать и привести к нему пленника. Глядя в глаза белому юноше, 
вождь заговорил:

- Пусть поражение послужит уроком для твоих братьев. И пусть не тревожат 
они нас впредь. Того, кто явится сюда за рабами, наши кони растопчут копытами. 
А ты за свою дерзость заплатишь смертью!

Потом обреченного спросили, каково его последнее желание. Он очень удивился 
такому вопросу и, будучи человеком весьма умным, сообразил, что у него появилась 
надежда на спасение. А зная, как сильно действует музыка на души индейцев, 
попросил принести ему гитару. Он сказал, что перед смертью хочет сыграть 
и спеть родную песню. Подруга его принесла гитару, и индейцы с любопытством 
ждали, что будет дальше. Преисполнившись надеждой, юноша взял несколько 
звучных аккордов и запел. Преобразились суровые лица индейцев, они слушали 
юношу с восторгом и приговаривали:

- Гау-ше! Гау-ше!

А на их языке это значит: человек, который поет печальную песню. Восхищенные 
чудесным пением, индейцы попросили вождя отменить жертвоприношение. Так 
вот и случилось, что белый человек остался жить с индейцами племени минуано. 
Он женился на своей индейской подруге. И от этого прекрасного союза белого 
с индианкой происходят все гаушо, смелые и талантливые люди.

Дата публикации: 20 октября 2019 в 20:52