|
Абу Навас — находчивый герой очень распространенной в Индонезии книги анекдотов
Ала Тала — верховный бог горных тораджей
белибис — род диких уток, чирок
дату — вождь, старейшина, староста
джамбу — род плодового дерева
Индо Орро-Орро — Баба-яга индонезийских сказок
келади — многолетнее растение со съедобными клубнями
Караэкг — титул некоторых вождей у макассарцев Южного Сулавеси
лисе — оборотень женского рода, ведьма
лиданг — неполивное поле
мераук (праздник мераук) — обрядовый праздник с шаманскими плясками и заклинаниями. На него приглашали шаманок (жриц) для камлания
нипа — пальма нипа развесистая. Из ее листьев делают крыши домов
пантоу — мелкая рыбка, которую разводят на затопленных водой савахах
паре-паре — полочка над очагом для сушки растопки, початков кукурузы
чематет — закраинка поливного рисового поля, межа
при;/ — лодка, большей частью долбленка, а также и парусная индонезийская лодка
Пуанг Матуа — «Старая мать» — женское божество у тораджей
ротанг — вид лианы
савах — поливное рисовое поле
саронг — индонезийская одежда, вид прямой юбки, которую носят и мужчины и женщины
сленданг — женский длинный широкий шарф. Употребляется и для переноски тяжестей и для того, чтобы привязывать ребенка на спину матери в пути
сонгкок — род шапочки
сумпитан — трубка для выдувания стрел, большей частью смазанных ядом, духовое ружье
табунг — отрезок полого ствола бамбука, коленце. Употребляется как сосуд для воды, вина и т. д.
тамаринд — тропическое вечнозеленое дерево из семейства бобовых
чангеак — индонезийская певчая птичка из рода щурок.
чемара — казуарина, род хвойного дерева
чечак — маленькая ящерица, которая в тропиках часто живет в домах
эноц — вид пальмы, из волокон которой вьют толстые канаты